Wall hanging
emoesHi, I'm new to this list, and do not even know if this is the correct place to send my message, but here goes: We have inherited a slightly larger than 3x4 ft. embroidered wall hanging made by my mother-in-law some 90 years ago (she died at 101 in 1995). The scene depicts a winter landscape in which 5 persons (3 male, 2 female) in traditional Norwegian dress stand in a somewhat excited or surprised manner looking at another figure, coming down the hill on skies, carrying his hat aloft on his skipole. The text in the corner seems to be (a little hard to read): Saa toc man struen oc muen swan? Oc hilste selskabet no wen canc. Nobody seems to know the story behind the scene, if it is a scene out of history, or perhaps an illustration to the text, which might be a saying in Old Norsk. Can anyone help unravelling this (to us) mystery please. Evert Moes Sidney, B.C. Canada
ninakarlsInteresting... those "c"s are obviously "g"s Saa tog man staven og "muen swan"? Og hilste selskabet nok en gang. I can't figure out the "muen swan" but the translation so far would be: "Then one took the pole and ... and greeted the party one more time." The hat on the pole is obviously the greeting. Your description gives me associations to about one hundred years old (christmas) postcards.
justwondering
quote:
Originally posted by emoes
Hi, I'm new to this list, and do not even know if this is the correct place to send my message, but here goes: We have inherited a slightly larger than 3x4 ft. embroidered wall hanging made by my mother-in-law some 90 years ago (she died at 101 in 1995). The scene depicts a winter landscape in which 5 persons (3 male, 2 female) in traditional Norwegian dress stand in a somewhat excited or surprised manner looking at another figure, coming down the hill on skies, carrying his hat aloft on his skipole. The text in the corner seems to be (a little hard to read): Saa toc man struen oc muen swan? Oc hilste selskabet no wen canc. Nobody seems to know the story behind the scene, if it is a scene out of history, or perhaps an illustration to the text, which might be a saying in Old Norsk. Can anyone help unravelling this (to us) mystery please. Evert Moes Sidney, B.C. Canada
Are you sure it is an embroidery and not a woven billed vev, tapestry. Amy
SvanhildHi, It's a line from a poem/song about the famous skiier Trysil-Knut. It goes : "Saa tok han staven og huven svang og hilste selskapet nok en gang" 'huven'= the hat