All Forums | Main Page | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 NORWEGIAN GENEALOGY
 General genealogy
 Deciphering Sauherad Parish Record Handwriting
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Author Previous Topic Topic Next Topic  

brohal88
New on board

USA
3 Posts

Posted - 10/10/2015 :  18:11:53  Show Profile  Reply with Quote
Hi all,

I am having a difficulty deciphering the handwriting of a Sauherad Parish record. My relative is Halvor, no. 4 in the 1859 section. I'm having trouble deciphering what the words in the parents section are. I can pull out a couple but I'm wondering if there have expertise in this area that would be able to help me out.

http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?uid=230440&urnread_imagesize=gigant&show=28#bunnen


Many Thanks!

Hopkins
Norway Heritage Veteran

USA
3351 Posts

Posted - 10/10/2015 :  18:23:52  Show Profile  Reply with Quote
We can't see your link to that page.

When you've studied and used the instructions and been able to find a scanned page on the Digitalarkivet that you'd like to capture as a URL to share with someone else or save for your family history documentation - just copying the URL that your browser shows will NOT provide a working link for longer than about 1/2 an hour -- it only works very temporarily.

Working direct links to the scanned images on the Digitalarkivet can be copied and pasted from the desired page from a display option available. At the top of the scanned image page is an option labeled "Bildeinformasjon:" [Norwegian version]/"Image Information"[English version] which is by default set to "Ingen" [Norwegian version]/"None" [English version]. Change that and magic is available. Of the three options I like "Ĝverst" [Norwegian version]/"On top" [English version] because it puts the additional information across the top of the page and is usually easier for me to see.

The first line "Kildeinformasjon:" [Norwegian version]/"Source information" [English version] is a really nice summary of the source of the information and is wonderful to have for making detailed source citations, footnotes, etc.

The second line "Permanent sidelenke:" [Norwegian version]/"Permanent pagelink" [English version] is the best line to capture if you want to save the exact URL location or share the actual scanned image and the source information. It allows the full capabilities for zooming in and out to best view the image and informs the recipient of the exact location, book and other details to be able to find WHERE you found the information.

The third line "Permanent bildelenke:" [Norwegian version]/"Permanent imagelink" [English version] is the best used to print a copy of the image or to save a copy of the image in a jpg format computer file. This line does NOT also capture the source information and therefore is NOT the best line to copy to share online when requesting help or assistance in deciphering the image found.

Two more options have been added to the display for printing PDF versions of the page or pages on the screen - PDF-1 and PDF-2. These can be very good for saving printed copies and they will include notes about the source location. They are NOT the best for sending an image to ask another for assistance because they do not offer the options available from the Permanent sidelenke/Permanent pagelink as described above.

Good information about translating the formats of Norwegian parish church records during various time periods, many of the basic terms used and understanding how to use the information should be studied at this website -
http://homepages.rootsweb.com/~norway/na20.html
Go to Top of Page

brohal88
New on board

USA
3 Posts

Posted - 10/10/2015 :  18:41:26  Show Profile  Reply with Quote
Thank you very much for the information, that's very useful. I did do this incorrectly, I'm sorry. I hadn't even thought about changing the drop downs at the top.

Here is the permanent link:
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=5642&idx_id=5642&uid=ny&idx_side=-28
Go to Top of Page

jwiborg
Norway Heritage Veteran

Norway
4961 Posts

Posted - 10/10/2015 :  18:43:21  Show Profile  Reply with Quote
I assume it's this record you are looking at.
The record says his mother is girl Kirsti Thofsdatter Braatebugten, and she reports the father is Halvor Olsen Gaasefedthougen.

You will find Kirsti and her son Halvor on the Braatebugta farm in census-1865 and Halvor and his mother Gundvor Halvorsdatter on Gaasefethaugen farm.
Halvor is Kirsti's 2nd illegitimate child, and his 1st illegitimate.

In Norwegian it reads:
Moderen, Pige Kirsti Thofsdatter Braatebugten, angav Barnefaderen Halvor Olsen Gaasefedthougen u. Lindem.
Hendes 2det, Hans 1ste Leiermaal.

Edited by - jwiborg on 10/10/2015 18:55:59
Go to Top of Page

brohal88
New on board

USA
3 Posts

Posted - 10/10/2015 :  18:52:04  Show Profile  Reply with Quote
Wow! Thank you jwiborg, I appreciate your help!
Go to Top of Page

Kċarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 10/10/2015 :  19:28:12  Show Profile  Reply with Quote
Halvor was bapt. in Nes church in Sauherad from 1180

Kċre
Go to Top of Page
  Previous Topic Topic Next Topic  
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
Norway Heritage Community © NorwayHeritage.com Go To Top Of Page
Snitz Forums 2000
Articles for Newbies:

Hunting Passenger Lists:

An article describing how, and where, to look for passenger information about Norwegian emigrants
    1:   Emigration Records - Sources - Timeline
    2:   Canadian Records (1865-1935)
    3:   Canadian Immigration Records Database
    4:   US arrivals - Customs Passenger Lists
    5:   Port of New York Passenger Records
    6:   Norwegian Emigration Records
    7:   British outbound passenger lists
 

The Transatlantic Crossing:

An article about how the majority of emigrants would travel. It also gives some insight to the amazing development in how ships were constructed and the transportation arranged
    1:   Early Norwegian Emigrants
    2:   Steerage - Between Decks
    3:   By sail - daily life
    4:   Children of the ocean
    5:   Sailing ship provisions
    6:   Health and sickness
    7:   From sail to steam
    8:   By steamship across the ocean
    9:   The giant express steamers
 
Search Articles :
Search the Norway Heritage articles

Featured article